Rintaliivit eivät ole englanniksi breast vest vaan bra.
Samaan tapaan monia muitakaan sanoja ei voida kääntää suoraan vieraalle kielelle.
Siksi käytämme kääntäjinä aina kohdekieltä äidinkielenään puhuvia.
blank
blank
Lisäksi varmistamme käännöksen laadun näillä valteilla:
blank
Kaksoistarkistus. Aina!
Jokaiseen käännökseen paneutuu aina myös oikolukija.
blank
Erikoisasiantuntijat
Sinun käännöksesi terminologia tulee olemaan virheetön.
Käännösten esimerkkihintoja
Kielipari: englanti-suomi
bl
Sähköposti
100 sanaa
Alk. 15 € + alv.
Asiakirja
300 sanaa
Alk. 45 € + alv.
Käyttöohje
1000 sanaa
Alk. 120 € + alv.
Verkkosivut
2000 sanaa
Alk. 240 € + alv.
cta
“He pystyvät aina ratkaisemaan viimeisen hetken käännöstarpeemme, jopa työpäivän päättymisen jälkeen. Projektinhallinta on todella sujuvaa.”
Vilma Valtonen | Bondora
„Tilasimme erilaiset käännöstyöt heiltä pika-alus M/S Viking XPRS:in lipunvaihtoon liittyvässä projektissa. Olimme sataprosenttisen tyytyväisiä käyttöohjeiden, esittelyjen ynnä muiden tekstien käännöksiin.”
Antero Salonen | Viking Line
cta
Vain tämän kuun loppuun alennus jopa 20%
Pyydä tarjous
Huom! Emme tarjoa virallisia käännöksiä